De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Lef
#
230
Lef
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Smile
#
598
Smile
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Balans
#
006
Balans
Voeding
#
704
Voeding
Warmte
#
064
Warmte
Rewear
#
861
Rewear
Humanize
#
256
Humanize
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Anker
#
426
Anker
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Dialoog
#
218
Dialoog
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Co-creation
#
777
Co-creation
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Oscileren
#
480
Oscileren
Omzien
#
247
Omzien
Verrassing
#
164
Verrassing
&
#
433
&
Collective
#
804
Collective
Methode
#
036
Methode
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Strand
#
796
Strand
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Change from inside
#
403
Change from inside
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Verbinding
#
829
Verbinding
Durven
#
041
Durven
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Geven
#
217
Geven
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Ruimte
#
161
Ruimte
Boot
#
072
Boot
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Stem
#
203
Stem
Geluk
#
132
Geluk
Zwammen
#
574
Zwammen
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Voordoen
#
314
Voordoen
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Moestuin
#
540
Moestuin
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Play
#
604
Play
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Smaak
#
481
Smaak
Unite
#
675
Unite
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Convenience
#
491
Convenience
Collaboration
#
462
Collaboration
Donatie
#
575
Donatie
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Companionship
#
707
Companionship
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Minder
#
803
Minder
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Verwarring
#
140
Verwarring
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Samen
#
191
Samen
Doen
#
572
Doen
Kunst
#
746
Kunst
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Waarde
#
819
Waarde
Seizoen
#
190
Seizoen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Proces
#
057
Proces
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Mededogen
#
738
Mededogen
Shiawase
#
655
Shiawase
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Met mensen
#
735
Met mensen
Geduld
#
422
Geduld
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Water
#
003
Water
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Minder
#
124
Minder
Oscileren
#
480
Oscileren
Een bij
#
183
Een bij
Samenhang
#
571
Samenhang
Verbinding
#
089
Verbinding
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Inspireren
#
437
Inspireren
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Bodem
#
083
Bodem
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Shiawase
#
655
Shiawase
Convenience
#
491
Convenience
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Verbinding
#
550
Verbinding
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Smile
#
598
Smile
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Eiland
#
025
Eiland
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Community
#
669
Community
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Bewegen
#
209
Bewegen
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Taal
#
049
Taal
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Relevant
#
098
Relevant
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Blijvend
#
176
Blijvend
Morality
#
519
Morality
Geld
#
220
Geld
Delen
#
110
Delen
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Listen
#
824
Listen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Begin
#
045
Begin
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Banjo
#
159
Banjo
Troost
#
170
Troost
Prelude
#
300
Prelude
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Methode
#
036
Methode
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Met mensen
#
735
Met mensen
Toekomst
#
067
Toekomst
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Reststromen
#
556
Reststromen
Puur
#
031
Puur
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Change
#
405
Change
Kleiner
#
855
Kleiner
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Rebel
#
093
Rebel
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verhalen
#
577
Verhalen
Begin
#
672
Begin
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Slowing down
#
887
Slowing down
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Water
#
003
Water
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Sugar
#
214
Sugar
Beleving
#
104
Beleving
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Jisui
#
739
Jisui
Warm communities
#
600
Warm communities
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Chikara!
#
286
Chikara!
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Overgave
#
170
Overgave
Samen zien
#
007
Samen zien
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
?
#
420
?
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Dansen
#
028
Dansen
Fideliity
#
294
Fideliity
Seijitsu
#
496
Seijitsu
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Recup
#
142
Recup
Consuminderen
#
276
Consuminderen
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Boot
#
072
Boot
Halfvol
#
023
Halfvol
Delen
#
110
Delen
Proces
#
057
Proces
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Blackbird
#
532
Blackbird
Samen
#
191
Samen
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Verbinding
#
119
Verbinding
Delen
#
069
Delen
Goedland
#
126
Goedland
Natuur
#
226
Natuur
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Voordoen
#
314
Voordoen
Samenleven
#
570
Samenleven
Play
#
604
Play
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Buy less
#
367
Buy less
Change
#
405
Change
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Kalmte
#
026
Kalmte
Twijfel
#
112
Twijfel
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Hoop
#
103
Hoop
Plezier
#
668
Plezier
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Taal
#
049
Taal
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Toekomst
#
067
Toekomst
Puur
#
031
Puur
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Geven
#
217
Geven
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Troost
#
170
Troost
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Ziel
#
146
Ziel
Minder
#
124
Minder
Ruimte
#
161
Ruimte
Opening
#
507
Opening
Community
#
669
Community
Gezond
#
360
Gezond
Blijvend
#
176
Blijvend
Positiviteit
#
340
Positiviteit
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Inspireren
#
437
Inspireren
Puur
#
603
Puur
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verbinden
#
417
Verbinden
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Begin
#
045
Begin
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Empathy
#
13
Empathy
Anker
#
426
Anker
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Inspireren
#
411
Inspireren
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Samenhang
#
571
Samenhang
Humanize
#
256
Humanize
Relevant
#
098
Relevant
Verbinding
#
550
Verbinding
Verbinding
#
089
Verbinding
Warmte
#
064
Warmte
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Verbinding
#
767
Verbinding
Honing
#
171
Honing
Korstmos
#
080
Korstmos
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Passie
#
411
Passie
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Leven
#
122
Leven
Geven
#
217
Geven
De Zee
#
531
De Zee
Chikara!
#
286
Chikara!
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Gezond
#
360
Gezond
Samenleven
#
570
Samenleven
Balans
#
006
Balans
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Shiawase
#
655
Shiawase
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Change
#
405
Change
Adapt
#
770
Adapt
Donatie
#
575
Donatie
Jisui
#
739
Jisui
Make time
#
435
Make time
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Stromen
#
074
Stromen
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Collective
#
804
Collective
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Rewrite
#
877
Rewrite
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Inclusie
#
708
Inclusie
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Play
#
604
Play
Shiawase
#
655
Shiawase
Minder
#
124
Minder
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Dansen
#
028
Dansen
Verbinding
#
829
Verbinding
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Verhalen
#
617
Verhalen
Rebel
#
093
Rebel
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Fideliity
#
294
Fideliity
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Consuminderen
#
276
Consuminderen
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Samen
#
191
Samen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Beleving
#
104
Beleving
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Co-creation
#
777
Co-creation
Halfvol
#
023
Halfvol
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Ekkyou
#
331
Ekkyou
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Familie
#
219
Familie
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Anker
#
426
Anker
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Overgave
#
170
Overgave
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Loslaten
#
634
Loslaten
Water
#
003
Water
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Care
#
391
Care
Leegte
#
131
Leegte
Samen genieten
#
236
Samen genieten
Taste
#
596
Taste
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Verbinden
#
417
Verbinden
Smile
#
598
Smile
Inshallah
#
150
Inshallah
Loslaten
#
127
Loslaten
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Energie
#
138
Energie
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.