De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Stromen
#
079
Stromen
Relatief
#
607
Relatief
Kindness
#
307
Kindness
Gratitude
#
167
Gratitude
Care
#
152
Care
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Circulair
#
581
Circulair
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Opening
#
507
Opening
Kleiner
#
855
Kleiner
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Passie
#
411
Passie
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Smile
#
598
Smile
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Geduld
#
246
Geduld
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Blijvend
#
176
Blijvend
Verrassing
#
164
Verrassing
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Omoiyari
#
717
Omoiyari
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Jisui
#
739
Jisui
Groepswaarde
#
014
Groepswaarde
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Ruimte
#
197
Ruimte
Evocazione
#
687
Evocazione
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Methode
#
036
Methode
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Inclusion
#
346
Inclusion
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Minder
#
124
Minder
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Doen
#
761
Doen
Honing
#
171
Honing
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Toekomst
#
067
Toekomst
Oscileren
#
480
Oscileren
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Leegte
#
131
Leegte
Verbinding
#
550
Verbinding
Empathy
#
13
Empathy
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Genoeg
#
160
Genoeg
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Taste
#
596
Taste
Minder
#
803
Minder
Vertraging
#
043
Vertraging
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Veranderen
#
169
Veranderen
Kunst
#
746
Kunst
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Shiawase
#
655
Shiawase
Strand
#
796
Strand
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Kenkou
#
715
Kenkou
Together
#
239
Together
Prelude
#
300
Prelude
Smile
#
598
Smile
Good community
#
441
Good community
Regelen
#
068
Regelen
Warmte
#
064
Warmte
Leven
#
122
Leven
Verbinding
#
119
Verbinding
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Omzien
#
247
Omzien
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
New Earth
#
706
New Earth
Relevant
#
098
Relevant
Inclusion
#
346
Inclusion
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Verbinding
#
444
Verbinding
Smile
#
598
Smile
Wie goed doet, goed ontmoet.
#
793
Wie goed doet, goed ontmoet.
Proces
#
057
Proces
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Humanity
#
465
Humanity
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Zichtbaarheid
#
448
Zichtbaarheid
Kunst
#
746
Kunst
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Ziel
#
146
Ziel
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Slowing down
#
887
Slowing down
Companionship
#
707
Companionship
Buy less
#
367
Buy less
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Een bij
#
183
Een bij
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Together
#
239
Together
Care
#
391
Care
Biotoop
#
573
Biotoop
Smile
#
598
Smile
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Leven
#
122
Leven
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Warmte
#
064
Warmte
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Water
#
231
Water
Smaak
#
481
Smaak
Puur
#
031
Puur
Seizoen
#
190
Seizoen
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Verbinding
#
550
Verbinding
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Mienskip
#
633
Mienskip
Vertragen
#
016
Vertragen
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Inclusion
#
346
Inclusion
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Relevant
#
098
Relevant
Genoeg
#
160
Genoeg
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Kringloop
#
702
Kringloop
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Gezond
#
360
Gezond
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Voeding
#
704
Voeding
Regelen
#
068
Regelen
Troost
#
170
Troost
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Ruimte
#
161
Ruimte
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Verhalen
#
617
Verhalen
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Community
#
669
Community
Trotse student
#
310
Trotse student
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Collaboration
#
462
Collaboration
Balans
#
006
Balans
Recup
#
142
Recup
Blijvend
#
176
Blijvend
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Soil
#
428
Soil
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verbinding
#
767
Verbinding
Levend
#
081
Levend
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Twijfel
#
112
Twijfel
Sugar
#
214
Sugar
Chikara!
#
286
Chikara!
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Wonder
#
222
Wonder
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Kenkou
#
715
Kenkou
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Compassion
#
588
Compassion
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Joy
#
394
Joy
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Morality
#
519
Morality
Biotoop
#
573
Biotoop
Sarang
#
364
Sarang
De Zee
#
213
De Zee
Care
#
152
Care
Ikigai
#
679
Ikigai
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Shiawase
#
655
Shiawase
Natuur
#
226
Natuur
Shiawase
#
655
Shiawase
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Klooster
#
009
Klooster
Banjo
#
159
Banjo
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Community
#
669
Community
Halfvol
#
023
Halfvol
Verbinding
#
550
Verbinding
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Transparantie
#
248
Transparantie
Prelude
#
300
Prelude
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Buy less
#
367
Buy less
Alles verandert
#
123
Alles verandert
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Doen
#
572
Doen
Rebel
#
093
Rebel
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Aandacht
#
073
Aandacht
Fideliity
#
294
Fideliity
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
?
#
420
?
Listen
#
824
Listen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Kracht
#
193
Kracht
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Verbinding
#
119
Verbinding
Co-creation
#
777
Co-creation
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Verhalen
#
577
Verhalen
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Smile
#
598
Smile
Gratitude
#
167
Gratitude
Liefde
#
650
Liefde
Positiviteit
#
340
Positiviteit
Kenkou
#
715
Kenkou
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Levend
#
081
Levend
Eiland
#
025
Eiland
Sugar
#
214
Sugar
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Met mensen
#
735
Met mensen
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Slowing down
#
887
Slowing down
Delen
#
110
Delen
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Waarde
#
819
Waarde
Bodem
#
083
Bodem
Gezond
#
360
Gezond
Boot
#
072
Boot
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Samen genieten
#
236
Samen genieten
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Shiawase
#
655
Shiawase
Beleving
#
104
Beleving
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Loslaten
#
634
Loslaten
Puur
#
031
Puur
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Chikara!
#
286
Chikara!
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Levenslust
#
094
Levenslust
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Empathy
#
13
Empathy
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Together
#
239
Together
Verbinden
#
417
Verbinden
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Friend
#
407
Friend
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Taiwa
#
366
Taiwa
Inspireren
#
437
Inspireren
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Begin
#
672
Begin
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Gezond
#
360
Gezond
Bewegen
#
209
Bewegen
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Dialoog
#
218
Dialoog
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Ikigai
#
679
Ikigai
Aanklooien
#
156
Aanklooien
&
#
433
&
Glow
#
290
Glow
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Chikara!
#
286
Chikara!
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verhalen
#
617
Verhalen
Inclusion
#
346
Inclusion
Adapt
#
770
Adapt
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Rewear
#
861
Rewear
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Loslaten
#
634
Loslaten
Humanize
#
256
Humanize
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Loslaten
#
127
Loslaten
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Korstmos
#
080
Korstmos
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Seizoen
#
190
Seizoen
Warmte
#
064
Warmte
Liefde
#
099
Liefde
Compassion
#
588
Compassion
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Genoeg
#
160
Genoeg
Mededogen
#
738
Mededogen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Care
#
152
Care
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Durven
#
041
Durven
Soil
#
428
Soil
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Veranderen
#
169
Veranderen
Smile
#
598
Smile
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Smile
#
598
Smile
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Morality
#
519
Morality
Globale verbinding
#
187
Globale verbinding
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Geheim
#
151
Geheim
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Begin
#
045
Begin
Relevant
#
098
Relevant
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Mienskip
#
633
Mienskip
Vertraging
#
043
Vertraging
Hoop
#
103
Hoop
Minder
#
124
Minder
Empathy
#
13
Empathy

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.