De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Dansen
#
028
Dansen
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
In het klein
#
216
In het klein
Voordoen
#
314
Voordoen
Verbinding
#
767
Verbinding
Troost
#
170
Troost
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Verhalen
#
617
Verhalen
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Soil
#
428
Soil
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Energie indruk
#
188
Energie indruk
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Genoeg
#
160
Genoeg
Collective
#
804
Collective
Zero
#
807
Zero
Oscileren
#
480
Oscileren
Voorapen
#
597
Voorapen
Chikara!
#
286
Chikara!
Humanity
#
465
Humanity
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Slowing down
#
887
Slowing down
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
De Zee
#
213
De Zee
Halfvol
#
023
Halfvol
Utsukushi
#
353
Utsukushi
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Seizoen
#
190
Seizoen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Prelude
#
300
Prelude
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
All in
#
097
All in
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Samenhang
#
571
Samenhang
Aandacht
#
073
Aandacht
Ruimte
#
161
Ruimte
Consuminderen
#
276
Consuminderen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Humanize
#
256
Humanize
Verwarring
#
140
Verwarring
Duurzaam
#
133
Duurzaam
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Delen
#
069
Delen
Mededogen
#
738
Mededogen
Kunst
#
746
Kunst
Inclusie
#
708
Inclusie
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Rewear
#
861
Rewear
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Stromen
#
079
Stromen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Natuur
#
226
Natuur
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Groepswaarde
#
014
Groepswaarde
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Taiwa
#
366
Taiwa
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Taste
#
596
Taste
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Levenslust
#
094
Levenslust
Zelf
#
200
Zelf
Minder
#
803
Minder
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Verbinding
#
444
Verbinding
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Buy less
#
367
Buy less
Doen
#
541
Doen
Miso
#
211
Miso
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Hoop
#
103
Hoop
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Kinderen
#
587
Kinderen
Samenhang
#
571
Samenhang
Kalmte
#
026
Kalmte
Smaak
#
481
Smaak
Shiawase
#
655
Shiawase
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Chikara!
#
286
Chikara!
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Community
#
544
Community
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Ruimte
#
197
Ruimte
Samen genieten
#
236
Samen genieten
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Delen
#
110
Delen
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Dansen
#
028
Dansen
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Banjo
#
159
Banjo
Humanize
#
256
Humanize
Helpen
#
652
Helpen
Lef
#
230
Lef
Verbinding
#
829
Verbinding
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Stem
#
203
Stem
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Care
#
391
Care
Adapt
#
770
Adapt
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Water
#
231
Water
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Soil
#
428
Soil
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Genoeg
#
160
Genoeg
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Kracht
#
193
Kracht
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Independence
#
514
Independence
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Trotse student
#
310
Trotse student
Beleving
#
104
Beleving
Taste
#
596
Taste
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Taiwa
#
366
Taiwa
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Oscileren
#
480
Oscileren
Verbinding
#
550
Verbinding
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Rebel
#
093
Rebel
Friend
#
407
Friend
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Bewegen
#
209
Bewegen
Moestuin
#
540
Moestuin
Geluk
#
132
Geluk
Samen
#
191
Samen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Schudden
#
272
Schudden
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Zorg
#
615
Zorg
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Collective
#
804
Collective
Passie
#
411
Passie
Chikara!
#
286
Chikara!
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Inspireren
#
411
Inspireren
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Mededogen
#
738
Mededogen
Wonder
#
222
Wonder
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Klooster
#
009
Klooster
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Begin
#
672
Begin
Water
#
231
Water
Zelf
#
200
Zelf
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Een bij
#
183
Een bij
Samen leren
#
434
Samen leren
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Dansen
#
028
Dansen
Mienskip
#
633
Mienskip
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
New Cycle
#
375
New Cycle
Verhalen
#
577
Verhalen
Familie
#
240
Familie
Change from inside
#
403
Change from inside
Recup
#
142
Recup
Voeding
#
704
Voeding
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Verandering versnellen
#
139
Verandering versnellen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Hierrr
#
135
Hierrr
Prelude
#
300
Prelude
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Chikara!
#
286
Chikara!
Proces
#
057
Proces
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
In het klein
#
216
In het klein
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Smaak
#
481
Smaak
Banjo
#
159
Banjo
Collective
#
804
Collective
Donatie
#
575
Donatie
Boot
#
072
Boot
Inspireren
#
411
Inspireren
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Taal
#
049
Taal
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
New Earth
#
706
New Earth
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Verbinding
#
550
Verbinding
Liefde
#
099
Liefde
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Jisui
#
739
Jisui
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Strand
#
796
Strand
Zero
#
807
Zero
Voordoen
#
314
Voordoen
Stromen
#
079
Stromen
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Unite
#
675
Unite
Adapt
#
770
Adapt
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Make time
#
435
Make time
Passie
#
147
Passie
Kalmte
#
026
Kalmte
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Shiawase
#
655
Shiawase
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
De Zee
#
531
De Zee
Liefde
#
650
Liefde
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Beleving
#
104
Beleving
Collaboration
#
462
Collaboration
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Chikara!
#
286
Chikara!
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Uniek
#
022
Uniek
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Minder vlees
#
694
Minder vlees
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Bouwen
#
117
Bouwen
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Verhalen
#
577
Verhalen
Verhalen
#
617
Verhalen
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
De Zee
#
213
De Zee
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Kleiner
#
855
Kleiner
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Moestuin
#
540
Moestuin
Inspireren
#
437
Inspireren
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Geld
#
220
Geld
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Verbinding
#
767
Verbinding
Apsafe
#
756
Apsafe
Klooster
#
009
Klooster
Community
#
669
Community
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Plezier
#
668
Plezier
Vertraging
#
043
Vertraging
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Overgave
#
170
Overgave
Open your heart
#
529
Open your heart
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Passie
#
411
Passie
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Bewegen
#
209
Bewegen
Uniek
#
022
Uniek
Delen
#
110
Delen
Realiseren
#
847
Realiseren
Evocazione
#
687
Evocazione
Stem
#
203
Stem
Verrassing
#
164
Verrassing
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Opening
#
507
Opening
Humanity
#
465
Humanity
Water
#
003
Water
Collaboration
#
462
Collaboration
Bevragen
#
143
Bevragen
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Good community
#
441
Good community
Taiwa
#
366
Taiwa
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Gezond
#
360
Gezond
Verbinding
#
119
Verbinding
Lef
#
230
Lef
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Geheim
#
151
Geheim
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Ruimte
#
197
Ruimte
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Wonder
#
222
Wonder
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Familie
#
219
Familie
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Honing
#
171
Honing
Voeding
#
704
Voeding
Doen
#
761
Doen
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Verbinding
#
829
Verbinding
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Morality
#
519
Morality
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Shiawase
#
655
Shiawase
Groen
#
194
Groen
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Jisui
#
739
Jisui
Zaaien
#
552
Zaaien
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Levenslust
#
094
Levenslust
Eiland
#
025
Eiland

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.