De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Together
#
239
Together
Geven
#
217
Geven
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Care
#
391
Care
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Recup
#
142
Recup
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Apsafe
#
756
Apsafe
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Warm communities
#
600
Warm communities
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Loslaten
#
634
Loslaten
Ruimte
#
197
Ruimte
Smile
#
598
Smile
Geld
#
220
Geld
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Met mensen
#
735
Met mensen
Groepswaarde
#
014
Groepswaarde
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Slowing down
#
887
Slowing down
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Verbinden
#
417
Verbinden
Verwerking
#
145
Verwerking
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Bewegen
#
209
Bewegen
Anker
#
426
Anker
Bevragen
#
143
Bevragen
Water
#
003
Water
Verandering versnellen
#
139
Verandering versnellen
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Helpen
#
652
Helpen
Mienskip
#
633
Mienskip
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Geduld
#
422
Geduld
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Kindness
#
307
Kindness
Blijvend
#
176
Blijvend
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Levend
#
081
Levend
Twijfel
#
112
Twijfel
Transparantie
#
248
Transparantie
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Voordoen
#
314
Voordoen
Samenhang
#
571
Samenhang
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Rewrite
#
877
Rewrite
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Overgave
#
170
Overgave
Zorg
#
615
Zorg
Levenslust
#
094
Levenslust
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Passie
#
411
Passie
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Unite
#
675
Unite
Samenleven
#
570
Samenleven
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Change from inside
#
403
Change from inside
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Goedland
#
126
Goedland
Trotse student
#
310
Trotse student
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Positiviteit
#
340
Positiviteit
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Open your heart
#
529
Open your heart
Kinderen
#
587
Kinderen
Sugar
#
214
Sugar
Make time
#
435
Make time
Verbintenis
#
850
Verbintenis
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Ruimte
#
161
Ruimte
Groepswaarde
#
014
Groepswaarde
Begin
#
672
Begin
Good community
#
441
Good community
Rewrite
#
877
Rewrite
I am what i learn
#
342
I am what i learn
New Earth
#
706
New Earth
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Warm communities
#
600
Warm communities
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Shiawase
#
655
Shiawase
Convenience
#
491
Convenience
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Inshallah
#
150
Inshallah
Passie
#
411
Passie
Sarang
#
364
Sarang
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Vriendschap
#
136
Vriendschap
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Wol
#
066
Wol
Soil
#
428
Soil
Taiwa
#
366
Taiwa
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Honing
#
171
Honing
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Rewear
#
861
Rewear
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Co-creation
#
777
Co-creation
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Passie
#
147
Passie
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Stem
#
203
Stem
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Balans
#
006
Balans
Regelen
#
068
Regelen
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Overgave
#
170
Overgave
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Slowing down
#
887
Slowing down
Vertragen
#
016
Vertragen
Liefde
#
650
Liefde
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Kringloop
#
702
Kringloop
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Kalmte
#
026
Kalmte
Trotse student
#
310
Trotse student
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Kunst
#
746
Kunst
Natuur
#
113
Natuur
Shiawase
#
655
Shiawase
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Doen
#
572
Doen
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Reststromen
#
556
Reststromen
Dialoog
#
218
Dialoog
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Inspireren
#
411
Inspireren
Loslaten
#
127
Loslaten
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Doen
#
541
Doen
Bevragen
#
143
Bevragen
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Een bij
#
183
Een bij
Beleving
#
104
Beleving
Shiawase
#
655
Shiawase
Community
#
669
Community
Verbinding
#
119
Verbinding
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Stromen
#
074
Stromen
Play
#
604
Play
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Inspireren
#
411
Inspireren
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Shiawase
#
655
Shiawase
Taste
#
596
Taste
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Trotse student
#
310
Trotse student
De Zee
#
213
De Zee
Humanize
#
256
Humanize
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Relatief
#
607
Relatief
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Blijvend
#
176
Blijvend
Bewegen
#
209
Bewegen
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Voordoen
#
314
Voordoen
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Dialoog
#
218
Dialoog
Sarang
#
364
Sarang
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Housedinner
#
576
Housedinner
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Reststromen
#
556
Reststromen
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Uniek
#
022
Uniek
Gezond
#
360
Gezond
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Delen
#
110
Delen
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Plezier
#
668
Plezier
Banjo
#
159
Banjo
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Mededogen
#
738
Mededogen
Inclusion
#
346
Inclusion
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Correlative
#
392
Correlative
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Blackbird
#
532
Blackbird
Puur
#
603
Puur
Change
#
405
Change
Humanity
#
465
Humanity
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Taiwa
#
366
Taiwa
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
All in
#
097
All in
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Apsafe
#
756
Apsafe
Kringloop
#
702
Kringloop
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Liefde
#
650
Liefde
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Co-creation
#
777
Co-creation
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Adapt
#
770
Adapt
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Ruimte
#
161
Ruimte
Make time
#
435
Make time
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Together
#
239
Together
Verbinding
#
089
Verbinding
Ziel
#
146
Ziel
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Methode
#
036
Methode
Regelen
#
068
Regelen
Bouwen
#
117
Bouwen
Compassion
#
588
Compassion
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Play
#
604
Play
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Delen
#
069
Delen
Ruimte
#
197
Ruimte
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Kringloop
#
702
Kringloop
Chikara!
#
286
Chikara!
Humanity
#
465
Humanity
Housedinner
#
576
Housedinner
Doen
#
541
Doen
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Geheim
#
151
Geheim
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Verwerking
#
145
Verwerking
Natuur
#
113
Natuur
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Loslaten
#
127
Loslaten
Verbinding
#
444
Verbinding
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Wol
#
066
Wol
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Kindness
#
307
Kindness
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Care
#
391
Care
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Samen leren
#
434
Samen leren
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Ruimte
#
161
Ruimte
Shiawase
#
655
Shiawase
Een bij
#
183
Een bij
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Repentismo
#
284
Repentismo
Slowing down
#
887
Slowing down
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Twijfel
#
112
Twijfel
Apsafe
#
756
Apsafe
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Verbinding
#
089
Verbinding
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Minder
#
803
Minder
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Together
#
239
Together
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Blijvend
#
176
Blijvend
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Seizoen
#
190
Seizoen
Biotoop
#
573
Biotoop
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Samenhang
#
571
Samenhang
Kleiner
#
855
Kleiner
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Rewear
#
861
Rewear
Minder vlees
#
694
Minder vlees
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Water
#
231
Water
Warmte
#
064
Warmte
&
#
433
&
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Band met het verleden
#
011
Band met het verleden
Geven
#
217
Geven
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Aandacht
#
073
Aandacht
Verbinding
#
767
Verbinding
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Unite
#
675
Unite
Energie
#
138
Energie
Durven
#
041
Durven
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Proces
#
057
Proces
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Ekkyou
#
331
Ekkyou

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.