De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Banjo
#
159
Banjo
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Stromen
#
074
Stromen
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Prelude
#
300
Prelude
Voorapen
#
597
Voorapen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Play
#
604
Play
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Passie
#
147
Passie
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Verhalen
#
577
Verhalen
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Jisui
#
739
Jisui
Change
#
405
Change
Twijfel
#
112
Twijfel
Biotoop
#
573
Biotoop
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Liefde
#
099
Liefde
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Taiwa
#
366
Taiwa
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Veranderen
#
169
Veranderen
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Geven
#
217
Geven
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Durven
#
041
Durven
Kracht
#
193
Kracht
Proces
#
057
Proces
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Verwerking
#
145
Verwerking
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Honing
#
171
Honing
Doen
#
761
Doen
Independence
#
514
Independence
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Collaboration
#
462
Collaboration
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Vertragen
#
016
Vertragen
New Earth
#
706
New Earth
Doen
#
541
Doen
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Doen
#
572
Doen
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Levenslust
#
094
Levenslust
Beleving
#
104
Beleving
Zelf
#
200
Zelf
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Band met het verleden
#
011
Band met het verleden
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Zwammen
#
574
Zwammen
Een bij
#
183
Een bij
Verwarring
#
140
Verwarring
Samenleven
#
570
Samenleven
Stromen
#
079
Stromen
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Rewear
#
861
Rewear
?
#
420
?
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Verbinden
#
417
Verbinden
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Good community
#
441
Good community
Humanity
#
465
Humanity
Warm communities
#
600
Warm communities
Rewrite
#
877
Rewrite
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Community
#
544
Community
Moestuin
#
540
Moestuin
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Samen
#
191
Samen
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Anker
#
426
Anker
Adapt
#
770
Adapt
Trotse student
#
310
Trotse student
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Overgave
#
170
Overgave
Verhaal
#
310
Verhaal
Energie indruk
#
188
Energie indruk
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Blijvend
#
176
Blijvend
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Independence
#
514
Independence
Leegte
#
131
Leegte
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Repentismo
#
284
Repentismo
Transparantie
#
248
Transparantie
Community
#
669
Community
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Taiwa
#
366
Taiwa
Verbinding
#
089
Verbinding
Passie
#
411
Passie
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Realiseren
#
847
Realiseren
Samenleven
#
570
Samenleven
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Chikara!
#
286
Chikara!
Waarde
#
819
Waarde
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Glow
#
290
Glow
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Unite
#
675
Unite
Geduld
#
246
Geduld
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Samenhang
#
571
Samenhang
New Cycle
#
375
New Cycle
Relatief
#
607
Relatief
Ruimte
#
161
Ruimte
Zaaien
#
552
Zaaien
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Voorapen
#
597
Voorapen
Taste
#
596
Taste
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Geld
#
220
Geld
Zero
#
807
Zero
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Puur
#
603
Puur
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Omzien
#
247
Omzien
Taiwa
#
366
Taiwa
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Minder
#
803
Minder
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verhalen
#
617
Verhalen
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Doen
#
541
Doen
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Klooster
#
009
Klooster
Listen
#
824
Listen
Hierrr
#
135
Hierrr
Gezond
#
010
Gezond
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Miso
#
211
Miso
Verbinden
#
417
Verbinden
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Oog voor de omgeving
#
063
Oog voor de omgeving
Korstmos
#
080
Korstmos
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Lef
#
230
Lef
Inclusie
#
708
Inclusie
Verrassing
#
164
Verrassing
Unite
#
675
Unite
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Verbinding
#
829
Verbinding
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Inshallah
#
150
Inshallah
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Geven
#
217
Geven
Relevant
#
098
Relevant
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Transparantie
#
248
Transparantie
Natuur
#
226
Natuur
Humanity
#
465
Humanity
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Taiwa
#
366
Taiwa
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Co-creation
#
777
Co-creation
Community
#
544
Community
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Mienskip
#
633
Mienskip
Seizoen
#
190
Seizoen
Moestuin
#
540
Moestuin
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Bodem
#
083
Bodem
?
#
420
?
Change from inside
#
403
Change from inside
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Zaaien
#
552
Zaaien
Liefde
#
099
Liefde
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Helpen
#
652
Helpen
Kalmte
#
026
Kalmte
Warmte
#
064
Warmte
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Overgave
#
170
Overgave
Open your heart
#
529
Open your heart
Bewegen
#
209
Bewegen
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Warm communities
#
600
Warm communities
Bevragen
#
143
Bevragen
Proces
#
057
Proces
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Passie
#
411
Passie
Leegte
#
131
Leegte
Soil
#
428
Soil
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Gezond
#
010
Gezond
Friend
#
407
Friend
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Community
#
669
Community
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Shiawase
#
655
Shiawase
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Honing
#
171
Honing
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Change
#
405
Change
Verrassing
#
164
Verrassing
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
New Earth
#
706
New Earth
Oog voor de omgeving
#
063
Oog voor de omgeving
Samenhang
#
571
Samenhang
Bouwen
#
117
Bouwen
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Rewrite
#
877
Rewrite
Uniek
#
022
Uniek
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Hierrr
#
135
Hierrr
Taiwa
#
366
Taiwa
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Adapt
#
770
Adapt
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Sugar
#
214
Sugar
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Oscileren
#
480
Oscileren
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Verhalen
#
617
Verhalen
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Balans
#
006
Balans
Adapt
#
770
Adapt
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Community
#
669
Community
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Empathy
#
13
Empathy
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Care
#
152
Care
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Met mensen
#
735
Met mensen
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Vertragen
#
016
Vertragen
Uniek
#
022
Uniek
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Recup
#
142
Recup
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Samen
#
191
Samen
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Taiwa
#
366
Taiwa
Ziel
#
146
Ziel
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Puur
#
603
Puur
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Hoop
#
103
Hoop
Stromen
#
079
Stromen
Strand
#
796
Strand
Convenience
#
491
Convenience
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Companionship
#
707
Companionship
Plezier
#
668
Plezier
Water
#
003
Water
Globale verbinding
#
187
Globale verbinding
Bevragen
#
143
Bevragen
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Minder
#
803
Minder
Kleiner
#
855
Kleiner
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
Slowing down
#
887
Slowing down
De Zee
#
531
De Zee
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Klooster
#
009
Klooster
Shiawase
#
655
Shiawase
Kalmte
#
026
Kalmte
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Fideliity
#
294
Fideliity
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Wol
#
066
Wol
Durven
#
041
Durven
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
New Cycle
#
375
New Cycle
Aandacht
#
073
Aandacht
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Regelen
#
068
Regelen
Verhalen
#
577
Verhalen
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Hierrr
#
135
Hierrr
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Oog voor de omgeving
#
063
Oog voor de omgeving
Levend
#
081
Levend
Relevant
#
098
Relevant
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Blijvend
#
176
Blijvend
Leegte
#
131
Leegte
Repentismo
#
284
Repentismo
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Zelf
#
200
Zelf
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Donatie
#
575
Donatie
Geluk
#
132
Geluk
Familie
#
240
Familie
Genoeg
#
160
Genoeg

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.